拾出个条理。
军装的配件。
走去置物架那儿,在第三层的位置,找到了一件软甲,似乎是古代孟镜年拍了张照片,发在群里,@了林檎,问她,是不是她要的东西。
过了一会儿,林檎回复说是。
紧跟着一条私聊的消息发了过来。
是你去拿东西么?
mjn:我姐这两天比较忙,没抽出空。
孟镜年拿上那软甲,艰难地从架子与纸箱之间的间隙,往外走去。好。谢谢。
拐弯时差点碰倒了放在书桌边缘的一箱子书。他险险地伸手扶正,无意识瞥了一眼,里面是本德语词典。不免动作稍顿,伸手,把词典拿了起来。
下面都是德语原版书籍,儿童绘本一类的,很适合初学者入门。那绘本是一系列的,一条名叫科科斯诺的龙的历险故事。他随意翻开了其中一本,恰好翻到贴了便利贴的其中一页:Der kleine Drache Kokosnuss saβ vor seiner Hohle und starrte irden Himmel.“Ich willein groBes Abenteuer erleben!”(小龙科科斯诺在他的洞穴前,凝视着天空。“我想经历一场伟大的冒险!”)孟镜年不由地笑了笑。
绘本底下,
是一本德语版的《少年维特之烦恼》。
六七万字,薄薄的
一本。
翻开封面看了一眼,孟镜年一时怔住。
记得去年回国
她第一次去他公寓,
那时问她,除了“谢谢”、
是”、“否”等入门的德语词汇,还学了哪些。她说没有,别的想不起来了。
那一瞬间的缄默,答案原来在这里。
扉页上密密麻麻的字迹,都是同一句:
lch liebe dich.